Datos del producto:
|
Tipo: | Sistema de riego auto de la batería de la carretilla elevadora | modelo: | AWS-36 |
---|---|---|---|
Aplicación: | batería de la carretilla elevadora 72v | Materiales: | De plástico |
El tanque de agua: | 60L | Embalaje: | Cartones |
Alta luz: | Sistema de riego automático de la batería,Sistema de relleno del agua de la batería de la carretilla elevadora |
Sistema de riego de la batería de la carretilla elevadora de la tracción de 72 voltios con el tanque de agua 60L
AWS-36 para la carretilla elevadora de 72v 36cells/el golf/la batería de la tracción
Tipo | Sistema de riego auto |
Uso | Batería de la tracción |
Modelo | AWS-36 |
Modelo de la batería | 72v 36cells |
Descripción de Porduct:
Durante el período de desarrollo y de uso práctico a largo plazo, la tirantez de escape del sistema de riego automático de MYING ha recibido el reconocimiento completo.
Para hacer su batería nueva o existente de la carretilla elevadora virtualmente sin necesidad de mantenimiento,
recomendamos el instalar de un indicador automático del sistema de riego de la batería y del nivel del agua.
Componente de Poruct:
Los sistemas de riego automáticos de la batería se componen del enchufe de Waterfilling, T-pedazo, indicador del flujo, conector compuesto, tubos plásticos.
Conveniente para la batería: 12V, 24V, 36V, 48V
El enchufe waterfilling automático está conectado con un T-pedazo que sea fácil ser instalado y pueda ser gire, después un T-pedazo está conectado con el tubo del plástico del agua. Hay una lente que puede ver el indicador superior del nivel del agua en la cima del enchufe waterfilling, cuando se alcanza el nivel del agua, el indicador del flujo es cerrada y se acaba la inyección.
Cuando la cubierta superior del sistema de riego automático está inclinada para abrirse, la temperatura del electrólito puede ser medida.
Modelo | Cabeza de riego (T-pedazo) | Indicador del flujo (filtro) | tubo de riego de 6m m | tubo de riego de 10m m | Enchufe del extremo | Femenino/varón K10 | El tanque de agua |
AWS-12 (24v) | 12pcs | 1pc | 3M | 10m | 2pcs | 1pc | 30L 1pc |
AWS-18 (36v) | 18pcs | 1pc | los 4m | 10m | 2pcs | 1pc | 30L 1pc |
AWS-24 (48v) | 24pcs | 1pc | los 5m | 10m | 2pcs | 1pc | 30L 1pc |
AWS-36 (72v) | 36pcs | 1pc | los 8m | 10m | 2pcs | 1pc | 60L 1pc |
AWS-40 (80v) | 40pcs | 1pc | 10m | 10m | 2pcs | 1pc | 60L 1pc |
Características del sistema de riego automático:
1. Ninguna necesidad de regar a mano, ahorro de trabajo,
2. Ningún factor del malfuncionamiento que lleva para dañar la batería.
3. Operación fácil y segura.
4. Asegure un nivel exacto del electrólito en cada célula de batería.
5. Prevenga la salida al regar.
6. Evite con eficacia el líquido ácido para erosionar la batería de almacenamiento.
7. Amplíe la vida de servicio de la batería.
8. Protección del medio ambiente.
FAQ
Q: ¿Cómo instalar correctamente el sistema de riego automático?
A: Nuestro wateringsystem automático es fácil de actuar, noneed para acabar de regar el electrólito en la batería de almacenamiento a mano, ahorrador de tiempo y de trabajo ahorro, además, él canextend la vida de servicio.
Q: ¿Cómo elegir los flotadores apropiados?
A: Según diversa batería de almacenamiento, tenemos cinco clases de flotadores para que usted elija. Para alcanzar nuestro expectedstandard y reflejar totalmente la eficacia del sistema de riego automático, la cosa más importante es elegir los flotadores apropiados.
Q: ¿Qué al cuidado durante el proceso de relleno?
A:
1.Inordertoensureasafewateringprocess, weherebyrecommendyoutouseflowindicator (withfilter), withfilter del theflowindicator puede no sólo oportuno indicar si acaba de regar, pero también evita las impurezas sucias que entran en la batería para resultar interrupción.
la presión de riego 2.The debe estar dentro de la gama de 0.2-0.6, ningún menos than200mbar.
conducta 3.Youshould que riega dentro de los períodos especificados, porque el relleno frecuente llevará a desbordar para demasiada agua, que hará gran daño a la batería de almacenamiento.
Nota: El relleno después de finishingcharging es el estado bestideal, además, haga no llenando antes de cargar.
Mientras tanto ofreceremos dibujos de instalación detallados para asegurarnos de que los clientes pueden instalar y estandardizar correctamente la operación.
Persona de Contacto: Ms. Molly
Teléfono: 0086 571 88053525
Fax: 86-571-56287600